Fransız şarapları söz konusu olduğunda, etikette genellikle "Mis en Bouteille" terimini görürsünüz. En yaygın iki söz, kelimenin tam anlamıyla şatoda şişelenmiş şarap anlamına gelen "Mis en Bouteille au Château"; ve kelimenin tam anlamıyla Estate şişelenmiş şarap anlamına gelen "Mis en Bouteille au Domaine". Her iki durumda da, şarabın, genellikle başlangıçta üzümleri yetiştiren araziye ait, yeterli şişeleme hattı altyapısına sahip belirli bir yerde şişelendiği anlamına gelir.

Her iki ifade de tüm şarap üretiminin burada yapıldığını vurgulamak isteyen prestijli siteler tarafından kullanılabilir; veya şaraplarını şişeleme hatlarına karşılaştırılabilir yatırımlar yapmamış diğer üyelerden farklı bir şekilde değerlendirmek ve pazarlamak isteyen Kooperatif üyeleri tarafından.

Beni Sosyal Medyada takip edin


Şarap bir gurme hazinesidir, alkolü kötüye kullanmayın!

Bu içeriğin hiçbiri sponsorlu değil

Bu makaleyle ilgili olabilecek herhangi bir hediye veya ücretsiz numune almadım.

www.oray-wine.com


Şarap bir gurme hazinesidir, alkolü kötüye kullanmayın!

Bu içeriğin hiçbiri sponsorlu değil

Bu makaleyle ilgili olabilecek herhangi bir hediye veya ücretsiz numune almadım.

www.oray-wine.com


tr_TRTR