프랑스 와인의 경우 레이블에서 "Mis en Bouteille"이라는 용어를 자주 볼 수 있습니다. 가장 일반적인 두 가지 언급은 "Mis en Bouteille au Château"로, 문자 그대로 성 병 와인을 의미합니다. 그리고 "Mis en Bouteille au Domaine"은 말 그대로 에스테이트 병 와인을 의미합니다. 두 경우 모두 와인이 충분한 병입 라인 인프라를 갖춘 특정 장소에서 병입되었음을 의미하며, 일반적으로 처음에 포도를 재배한 사유지에 속합니다.

どちらの表現も、すべてのワイン生産が自社で行われているという事実を強調したい一流のワイナリーで使用できます。 または、ボトリングラインに同等の投資を行っていない他のメンバーとは異なる方法でワインを評価および販売したい協同組合メンバーによって。

내 소셜 미디어에서 나를 팔로우하세요.


와인은 미식가의 보물입니다. 술을 남용하지 마십시오!

이 콘텐츠는 후원되지 않았습니다.

이 기사와 관련될 수 있는 선물이나 무료 샘플을 받지 못했습니다.

www.oray-wine.com


와인은 미식가의 보물입니다. 술을 남용하지 마십시오!

이 콘텐츠는 후원되지 않았습니다.

이 기사와 관련될 수 있는 선물이나 무료 샘플을 받지 못했습니다.

www.oray-wine.com


ko_KRKO