Q&A
와인에서 "sur souches"라는 표현의 의미는 무엇입니까?
프랑스어로 "sur soouches"는 문자 그대로 "나무 그루터기" 또는 미래의 와인 작물을 구입하는 경우 "포도나무에"로 번역됩니다. 보르도 무역은 특히 판매가 활발한 기간에 수확하기도 전에 작물의 선물을 구입하는 경우가 종종 있습니다.
프랑스어로 "sur soouches"는 문자 그대로 "나무 그루터기" 또는 미래의 와인 작물을 구입하는 경우 "포도나무에"로 번역됩니다. 보르도 무역은 특히 판매가 활발한 기간에 수확하기도 전에 작물의 선물을 구입하는 경우가 종종 있습니다.
Passing the Porto는 포르투 와인, 특히 빈티지 포르투 디캔터를 식탁의 오른쪽에서 왼쪽으로 넘겨야 하는 오래된 관습을 말합니다. 그것은 와인 산업에서 가장 사랑받는 전통 중 하나로 간주됩니다. 정말 만족스러운 설명이 없습니다 더 읽어보기…
프랑스어 용어 "passerillage"는 당도를 농축하기 위해 포도를 건조하거나 쪼글쪼글하게 만들거나(여기에서 "flétri"의 정의 참조) 포도나무에 건포도를 올리는 과정을 의미합니다. 그것은 보트리티스(귀부병이 중요한 역할을 하는 곳)의 당도가 높은 와인의 대안으로 사용됩니다. 더 읽어보기…
일반적으로 지역 관습에 의해 정해진 연중 특정 시기까지 영주는 자신의 포도주를 자신의 가신보다 먼저 판매할 수 있는 "반빈의 권리"를 허용했습니다. 에서 매우 다양하게 금지되었습니다. 더 읽어보기…
전통적인 방법(메토드 샹푸누아즈)으로 스파클링 와인을 만들 때, 병은 2차 발효가 끝난 후 해산되기 전에 보관될 수 있습니다. 찌꺼기가 병의 목에 머물도록("sur pointe") 목에 거꾸로 보관할 수 있습니다. 더 읽어보기…
"디저트 와인"은 일반적으로 스위트 와인을 지정하는 데 사용됩니다. 이들은 미국 규정에 따라 14%에서 24% 사이의 알코올을 함유하는 모든 와인으로 정의되며 건조하고 강화되지 않은 와인이 증가하고 있습니다.
오늘날 사람들이 품질과 색상을 연관시키기 때문에 과잉 추출이 일반적인 실수가 되고 있지만, 와인의 맥락에서 "추출"은 일반적으로 발효 전, 발효 중 및 후에 포도 고형물에서 귀중한 페놀 성분을 추출하는 것을 의미합니다. 과도한 추출을 한 와인은 균형과 과일 표현이 부족합니다.
당도를 높이기 위해 발효하기 전에 말리거나 부분적으로 말린 포도를 프랑스어로 "flétri"라고 합니다. 프랑스, 스위스, 때로는 Valle d' Aosta에서 가장 정기적으로 사용됩니다.
작은 입자가 함께 그룹화되는 과정을 "응집"이라고 합니다. 스파클링 와인을 제조하는 전통적인 방법(Méthode Champenoise)은 이러한 의도된 과정을 포함합니다. 찌꺼기는 응집되어 병 안에서 일어나는 2차 발효 동안 점차적으로 병목으로 이동합니다(즉, 전통적인 방법).