Q&A
「クニッペルレ」とは?
クニッペルレは小粒のブドウ品種で、アルザスで一般的なブドウ品種の 1 つでしたが、ここ数十年で多くの地位を失いました。いわゆる「高貴な」ブドウ品種に取って代わられ、また、穀物が腐敗しやすいという自然な傾向もありました。これ 続きを読む…
クニッペルレは小粒のブドウ品種で、アルザスで一般的なブドウ品種の 1 つでしたが、ここ数十年で多くの地位を失いました。いわゆる「高貴な」ブドウ品種に取って代わられ、また、穀物が腐敗しやすいという自然な傾向もありました。これ 続きを読む…
「ヴァン・デ・ヴァンダンジュ」とは、ワイン生産者に収穫の開始を警告する宣言を指定するために使用されるフランスの表現です。それは彼らに警告しただけでなく、それまで収穫しないように強制さえしました。この制約は、高品質のワインを取得することを目的としていました。 続きを読む…
これはフランスの表現で、以前はソーテルヌ地方で、収穫の最初の選別、特に定性によって得られた最も豊かなワインを指していました。このわずかな第 1 種は、ほとんどが「貴腐」の影響を受けた穀物 (Botrytis Cinirea) のみで構成されており、最大 続きを読む…
「Vin du Midi」はフランス語の表現です。文字通りに翻訳すると「ランチワイン」を意味するため、非常にトリッキーな表現です。ただし、ほとんどの場合、フランス人はこの表現を文字通りの意味とはまったく異なる意味で使用します。地理的に、「ル・ミディ」は全体を網羅しています 続きを読む…
「Délestage」という用語はフランス語で、「Unballasting」と訳すことができます。これは、底に皮を残したまま、液体からタンクを完全に空にし、皮の上にジュースをスプレーするプロセスを説明するために使用されます.通常、 続きを読む…
「ルモンタージュ」という用語はフランス語で、「ポンピングオーバー」と訳すことができます。これは、ブドウ果汁のマセレーションおよび/または発酵段階で皮の上にブドウ果汁を送り込むプロセスを表すために使用されます。できるだけ多くのジュースを抽出するために、スプレー 続きを読む…
「ピジャージュ」という用語は、「パンチダウン」と訳されるフランス語です。これは、マセレーションおよび/または発酵段階でマスト内の皮を押し下げるプロセスを説明するために使用されます。マスト キャップは、ブドウの皮を押し出して構成されています。 続きを読む…
「Vieilles Vignes」という用語はフランス語で、文字通り「古いブドウの木」を意味します。したがって、古いブドウの木から作られたいくつかのフランスワインのフロントラベルにこの用語がよく見られます.ただし、その用語の実際の法的定義はありません。つまり、生産者から生産者へのしきい値は 続きを読む…
米国のこのワイン生産州で最初のブドウ園は、ドイツ人入植者によってオハイオ川沿いのシンシナティの東と西に植えられました。この激流の川の急な堤防は、間違いなく彼らの生まれ故郷のライン川を思い出させました…