“Vin du Midi”是法语表达。这是一个非常棘手的表达方式,因为如果按字面意思翻译,它的意思是“午餐酒”;然而,大多数时候,法国人使用这个表达方式的意义与字面意思完全不同。

在地理上,“Le Midi”涵盖了整个法国南部。有时,该表达用于更准确地指代朗格多克-鲁西永地区和南比利牛斯山脉的邻近地区,其中包括图卢兹市和西南部(自 2016 年起,两者在行政区域中被归为一类)奥克西塔尼)。更笼统地说,这个表达是指瓦朗斯市以南的整个地区。瓦朗斯市被认为是“Porte du Midi”。

地图上的迷笛,
(Pin = 法国的瓦朗斯市)


从语言上讲,Le Midi 涵盖了当地的奥克西坦语、加泰罗尼亚语和巴斯克语,以及讲带有南方口音的法语的人(要么融入当地方言,要么语音语调带有浓重的口音,例如来自马赛市的人).


据推测,该表达与“Midi”一词也指中午进餐时间(午餐)这一事实有关,在法国,太阳总是在法国南部的方向投下阴影。

在我的社交媒体上关注我


酒是美食珍品,切勿滥用酒精!

这些内容都没有被赞助

我没有收到任何可能与本文相关的礼物或免费样品

www.oray-wine.com


zh_CNZH